Sound of silence
Sound of silence
Anotace: Vlastní překlad klasiky Sound of silence. https://www.youtube.com/watch?v=4zLfCnGVeL4
Stará dobrá temnota
chtěl bych s ní zas rozmlouvat.
Ta představa mámivá - stopy ve snech nechává.
Její vize
navždy tkví
v mysli mý
ztracený...
takhle mi zní
zvuk ticha.
V neklidných snech kráčím sám
dlažbou v úzkých uličkách.
Svatozář uličních lamp
přihnu límec - déšť a chlad...
když tu neón k mým očím
očím sklouz - jako blesk
probod noc.
Na chvíli přerušil
zvuk ticha.
Deset tisíc ba i víc
k čistému světlu jde vstříc.
Lidé bez slov mluvící - bez naslouchání slyšící,
píší písně
které těžko kdy zazní
éterem...
aniž kdo prolomí
zvuk ticha.
Tím tichem já říkám vám
rakovina promlouvá.
Slyšte slova jenž vám povídám
možná vás i trochu poučím.
Ruce mé na vás možná dosáhnou
však slova má...
jsou kapky deště
v ozvěnách ticha.
Bůh co vzešel z vašich snů
povznesen byl k nebesům.
Varovně se neón k lidem blýsk
slovama z nichž nápis sestává,
a ten nápis sám jsou
slova proroků
z pasáží
a podchodů...
jenž šeptají
ve zvucích ticha.
Publikoval(a):
ZENITZERO666, 21.7.2017